From:  Jim Piechorowski               

 

 

List of Polish and Latin Words for Genealogy rev 7/29/05

 

 

 

 

 

 

 

a

but

 

 

a gdy

but when

 

 

abortivus

premature birth

 

 

aby

so that

 

 

ac

 and

 

 

ad huc/adhuc

thus far, as yet, still, in addition, in the future

 

 

ad modum

 adv. very, quite; fully; + neg. = at all

 

 

adoptowany

adopted

 

 

Agricola

A farmer who owns land

 

 

akatolicki

non-Catholic

 

 

akt

an entry in a register, record

 

 

akta malzenstw, akta slubów

marriage records

 

 

akta urodzin

birth records

 

 

akta zapowiedzi

banns records

 

 

akta zejsc

death records

 

 

akta zgonów

death records

 

 

akuszerka

midwife

 

 

al.

alias, also known as "Slownik"

 

 

albo

or

 

 

ale

but

 

 

aliquam

 in some degree

 

 

aliquando

at times, sometimes; once, formerly

 

 

aliqui -qua -quod

some, any

 

 

aliquis -qua -quid

someone, something; some, any

 

 

aliquotiens

 several times, at different times

 

 

altera die

on the next day

 

 

ambo

stranger

 

 

ani

neither, nor

 

 

anno domini

in the year of our Year

 

 

Anno Domini

 (A.D.) - in the year of our Lord

 

 

anno incarnationis

in the year (since/of) the incarnation of the Lord

 

annus bissextus (bissextilis)

leap year

 

 

anonymus, anonyma

stillborn son or daughter

 

 

ante meridiem

before noon (a.m.)

 

 

anti, ante

before

 

 

archiwum

archive

 

 

asystencya

assistance

 

 

at

(form of ad = in addition to): but (intro startling transitions)

atque

 and as well, even, together with, in everything;

 

atqui

 rather, however, but at any rate, but for all tha

 

austriacki

Austrian

 

 

aut

or, at least, or else; aut...aut: either...or

 

 

autem

but, on the other hand, however

 

 

BAA

 

 

 

babka

grandmother

 

 

bakalarz

teacher, bachelor

 

 

baltycki

Baltic

 

 

banni, proclamationes, denuntiationes

Marriage Banns

 

 

beda

they will

 

 

bedzie

he/she/it will

 

 

bez

without

 

 

bezdzietny

childless

 

 

bezimienny

unnamed, nameless

 

 

bialoruski

Belorussian

 

 

bialy

white

 

 

biduum

space of two days, two-day period

 

 

biegunka

diarrhea, dysentery

 

 

bierzmowanie

confirmation

 

 

biezacy

current

 

 

biezacych

current

 

 

biskup

bishop

 

 

bliski

near

 

 

bliznieta

twins

 

 

blogoslawil

blessed

 

 

blogoslawiony

blessed, the late

 

 

bo

because

 

 

Bóg

the Lord

 

 

bólu

of pain

 

 

boznica

synagogue

 

 

Bozy

the Lord's

 

 

bracia

brothers

 

 

brak

lack of, is missing

 

 

brat

brother

 

 

bratanek

nephew

 

 

bratanica

niece

 

 

bratowa

sister-in-law

 

 

brzeg

along the shore, of a lake

 

 

brzeg

shore bank coast

 

 

brzemienna

pregnant

 

 

burmistrz

mayor

 

 

byc

to be

 

 

bydlem

cattle

 

 

byl (byli)

was (were)

 

 

byla l with /

there was

 

 

bylo L with /

was were

 

 

byly >> L /

they were

 

 

CAA

 

 

 

cale >> L /

whole

 

 

caly

entire

 

 

cegielnie

Brickworks

 

 

ceglarz

brick maker

 

 

celny

customs as in trade

 

 

cesarski

imperial

 

 

cesarstwo

empire

 

 

chalupnik

cottager, poor peasant

 

 

chce

he wants

 

 

chlop

peasant, country fellow

 

 

chlopiec

boy

 

 

choroba

disease

 

 

chrzczony

christened

 

 

chrzescian

christian

 

 

chrzest

christening

 

 

chrzestna, chrzestny

godparent(s)

 

 

chwilowo

temporarily

 

 

ciocia (ciotka)

aunt

 

 

circa, circiter

(c., ca., circ.) - about

 

 

cmentarz

cemetery, churchyard

 

 

co

what

 

 

cognomen

name, surname

 

 

connubium

marriage

 

 

coram

in the presence of, before

 

 

córka

daughter

 

 

cras

tomorrow

 

 

cudowny

wonderful

 

 

cudzoziemski

foreign

 

 

cukrzyca

diabetes

 

 

cyrkul

district (of a city), ward

 

 

cyrulnik

barber-surgeon

 

 

czarny

black

 

 

czas

time

 

 

czasopismo

magazine, periodical

 

 

czasowo

temporarily

 

 

czele

 at the forefront; in the vanguard 

 

 

czemu

why

 

 

czerwca

of June

 

 

czerwony

red

 

 

czesc

part, portion

 

 

czesci

part

 

 

czeski

Czech

 

 

czesto

often

 

 

czlonek

member

 

 

czterdziesci

forty

 

 

czterdziesty

fortieth

 

 

czterechsetny

four hundredth

 

 

czternascie

fourteen

 

 

czternasty

fourteenth

 

 

cztery

four

 

 

czterysetny

four hundredth

 

 

czterysta

four hundred

 

 

czwartek

Thursday

 

 

czwarty

fourth

 

 

czy

whether (introduces a question)

 

 

czyli

or

 

 

czynszownik

renter

 

 

DAA

 

 

 

data

date

 

 

dawniej

formerly

 

 

dawniejszych , iej

formerly, long ago

 

 

dehinc

while, from here, from now, henceforth; then, next

 

deinde

from there; then, afterwards; secondly, next (in order),

 

dekanat

deanery, division of a diocese

 

 

demum

at last, finally, not till then; precisely, exactly, just, in fact

denique

 finally

 

 

die sequenti

on the following day

 

 

die vero

this very day

 

 

diecezja

diocese

 

 

difteria

diphtheria

 

 

dla

for

 

 

dlugi

long

 

 

dnia

on the day

 

 

do

for

 

 

doba

time period of 24 hours

 

 

dobra

estate

 

 

dobry

good

 

 

dodatek

supplement, addition

 

 

dolina

valley

 

 

dom

house

 

 

dom modlitwy

house of prayer, synagogue

 

 

Domy

houses, the  homes

 

 

donec

 while, as long as, until

 

 

dotad

until now, still

 

 

dowód

proof

 

 

doznawać

sustain, suffer; experience

 

 

drenowe

drain pipe

 

 

drobny

minor, small

 

 

drugi

second, other

 

 

drugi raz

second time

 

 

drugiego

on the second

 

 

drzewo genealogiczne

family tree

 

 

dum

 while, now; so long as, provided that, if only; until

 

duzy

great, big

 

 

dwa

two

 

 

dwadziescia

twenty

 

 

dwadziescia cztery

twenty-four

 

 

dwadziescia dwa

twenty-two

 

 

dwadziescia dziewiec

twenty-nine

 

 

dwadziescia jeden

twenty-one

 

 

dwadziescia osiem

twenty-eight

 

 

dwadziescia piec

twenty-five

 

 

dwadziescia siedem

twenty-seven

 

 

dwadziescia szesc

twenty-six

 

 

dwadziescia trzy

twenty-three

 

 

dwanascie

twelve

 

 

dwiescie

two hundred

 

 

dwóch imion

having two given names

 

 

dwódziesty

twentieth

 

 

dwór

estate

 

 

dwudziesty

twentieth

 

 

dwudziesty czwarty

twenty-fourth

 

 

dwudziesty drugi

twenty-second

 

 

dwudziesty ósmy

twenty-eighth

 

 

dwudziesty piaty

twenty-fifth

 

 

dwudziesty pierwszy

twenty-first

 

 

dwudziesty siódmy

twenty-seventh

 

 

dwudziesty szósty

twenty-sixth

 

 

dwudziesty trzeci

twenty-third

 

 

dwunasty

twelfth

 

 

dwusetny (dwóchsetny)

two hundredth

 

 

dyarya

diarrhea

 

 

dziad (dziadek)

grandfather, old man, beggar

 

 

dzial

portion, share

 

 

dzieciatko

infant

 

 

dziecie (dziecko)

child

 

 

dziedzic

heir, country gentleman

 

 

dziedzictwo

heritage, inheritance

 

 

dziedzieczenie

inheritance

 

 

dzien

day

 

 

dziesiaty

tenth

 

 

dziesiec

ten

 

 

dziesiecine

thithe

 

 

Dziesiecine

tithes

 

 

dziewcze (dziewczyna)

girl

 

 

dziewiaty

ninth

 

 

dziewie dziewiaty

twenty-ninth

 

 

dziewiec

nine

 

 

dziewiecdziesiat(y)

ninety (ninetieth)

 

 

dziewiecset(ny)

nine hundred(th)

 

 

dziewietnascie

nineteen

 

 

dziewietnasty

nineteenth

 

 

dzis (dzisiaj)

today

 

 

dzisiejszy

today's

 

 

EAA

 

 

 

ejustdem die

of the same day

 

 

emigracja

emigration

 

 

enim:

 (conj) namely, indeed, certainly, in fact, for, because

 

eo quod

because

 

 

eo tempore

at this time

 

 

eodem anno

in the same year

 

 

eodem die

on the same day

 

 

eodem mense

in the same month

 

 

et

and,  both

 

 

et alii (et al.)

and others

 

 

et cetera

 and so forth

 

 

etenim

(conj) and indeed, for, as a matter of fact

 

 

etiam

also, besides; even, actually; (time) still

 

 

etsi

(conj.) though, although, and yet

 

 

ewangelicki

Evangelical, Lutheran

 

 

FAA

 

 

 

familia

family

 

 

familia

 household

 

 

farbiarz

dyer

 

 

farnego

genative cas ..church parish

 

 

fas (est)

 indecl. (it is) right, proper

 

 

febra

fever

 

 

felczer

medical assistant

 

 

filiam

 daughter

 

 

filium

son

 

 

folwark

manor farm

 

 

fornal

farm wagon driver

 

 

frater

brother

 

 

fratria

wife of brother

 

 

fryzjer

barber

 

 

GAA

 

 

 

garbarz

tanner

 

 

garncarstwo

pottery

 

 

gdy

when

 

 

gdy

when

 

 

gdzie

where

 

 

glinkowata

Clay Like

 

 

gliny

Clay

 

 

glisty

intestinal worms

 

 

glówny

main

 

 

gmina

township, community

 

 

godny

worthy

 

 

godzina

hour

 

 

golarz

barber

 

 

góra

mountain, hill

 

 

goraczka

fever

 

 

górny

upper

 

 

gorzelnia

distillery

 

 

gospodarz

farmer (self-sustaining)

 

 

Gospodarz

A farmer who owns land

 

 

granica

border

 

 

grecko-katolicki

Greek-Catholic, Uniate (Greek rite, but under a Roman Pope)

 

 

gromada

group, cluster, hamlet, community

 

 

grudnia

of December

 

 

grunt

land, property

 

 

gubernia

Russian province

 

 

HAA

 

 

 

Handel

trade commerce

 

 

handlarz

peddler, merchant

 

 

handlem

commerce

 

 

herb

coat of arms

 

 

historia

history

 

 

hodie

today

 

 

huc

 here, to this place; so far, for this purpose

 

 

hyberay

army winter tax

 

 

i

and

 

 

IAA

 

 

 

ibi

there, then, therein, on that occassion

 

 

ich

their

 

 

idcirco

 for that reason, on that account, therefore

 

 

ideo

 therefore, for this reason

 

 

illuc

(adv.) (to) there; to that; to him/her

 

 

ilosci

quanity, great many/number

 

 

im

Memorial < they (their) >

 

 

imie (imiona)

given name(s)

 

 

imigracja

immigration

 

 

immo

(adv.) or rather; indeed; no, yes (emphasis)

 

 

in quantum 

 to what extent

 

 

inaczej

otherwise, alias

 

 

indefrom

from there, from that source, then, after; from then

 

inny

other

 

 

innych

other

 

 

interdum

occasionally, sometimes, now and then

 

 

ita 

thus, so, in this way

 

 

ita...quomodo

 just as

 

 

ita...ut

just as, so...that

 

 

itd.

and so forth

 

 

item

also, likewise

 

 

iuxta

(adv) near by, alike, equally; (prep) close to, right after

 

iuxta

(7th-15th c.): according to

 

 

iuxta aliquid

to some extent

 

 

iz

that (know that he died)

 

 

izraelici

Jews

 

 

JAA

 

 

 

jak

how, as

 

 

jak duzo

as much

 

 

jaki

what kind of

 

 

je

it, them

 

 

jeden

one

 

 

jedenascie

eleven

 

 

jedenasty

eleventh

 

 

jedna

one

 

 

jednak

but

 

 

jego

his

 

 

jej

her

 

 

jest

is

 

 

jestescie

you are

 

 

jestesmy

we are

 

 

jeszcze

still, yet

 

 

jezioro

lake

 

 

jezyk

language

 

 

jurysdykcyi

jurisdiction

 

 

jutro

morning, tomorrow

 

 

juz

already

 

 

KAA

 

 

 

kaplica

Chapel

 

 

karta

page

 

 

kaszel

cough

 

 

katolicki

Catholic

 

 

kawaler

bachelor

 

 

kazdy

each, every

 

 

kiedy

when

 

 

kilkoklasowa

a school with multiple classes and courses

 

 

kilometr

kilometer

 

 

klasztorem ks karmelitow

Monestery of the Carmelite monks

 

 

klęska

defeat; ponieść klęskę suffer defeat.

 

 

kobieta

woman, wife

 

 

kogo

whom

 

 

kolek

of cramps

 

 

kolki

colic

 

 

kolo

around, near, by

 

 

kolonista

colonist, settler

 

 

komisarza obowodowego

Headquarters of (seat of) commissioner obowodowego / district

komornik

tenant, poor peasant

 

 

koncowy

final, last

 

 

konfirmacja

confirmation

 

 

koniec

end

 

 

konmi

horses

 

 

konsumpcja ciala

consumption, tuberculosis

 

 

konto

account

 

 

konwulsje

convulsions

 

 

korcarz

grain merchant

 

 

korzysci

profit advantage benefit

 

 

kosciól

church

 

 

kowal

smith

 

 

kraj

region, area, country

 

 

krajowy

local

 

 

kramarz

stall keeper, merchant

 

 

krawiec

tailor

 

 

krewny

blood-relative

 

 

król

king

 

 

królestwo

kingdom

 

 

królewski

royal

 

 

krolowa

queen

 

 

krwotek

bleeding, hemorrhage

 

 

ksiadz

priest

 

 

ksiega

book

 

 

ksiestwo

principality, duchy

 

 

kto

who

 

 

ktora

which, who

 

 

który

which, who

 

 

ktorych, ego

who, which

 

 

kum

godfather

 

 

kuma

godmother

 

 

kunszt

trade, occupation

 

 

kupcow

tradesmen

 

 

kupcy

tradesmen

 

 

kupiec

shopkeeper, merchant

 

 

kupil

he bought

 

 

kuzyn

cousin (male)

 

 

kuzynka

cousin (female)

 

 

kwartal

quarter (of a year or city)

 

 

Kwarty

Quarters, living , billet

 

 

kwietnia

of April

 

 

LAA

 

 

 

lacinski

Latin

 

 

lak  laka lakach  L /

meadow "Slownik"

 

 

las

forest, woods

 

 

lat ... liczacy

years old

 

 

lat ... majacy

years old

 

 

lata

years

 

 

lecz

but

 

 

lesnik

forester

 

 

lewy

left

 

 

licet

all right; (with dat + inf) it is right for someone to

 

liczacy

counting

 

 

liczne

many, numerous

 

 

linia

line, lineage

 

 

lipca

of July

 

 

listopada

of November

 

 

litewski

Lithuanian

 

 

long tempore

for a long time

 

 

lotewski

Latvian

 

 

loze

status of legitimacy, bed

 

 

lub

or

 

 

lud

people

 

 

ludnosc

population

 

 

lustracyi

the lists, the records

 

 

lutego

of February

 

 

ma

has

 

 

ma

has

 

 

MAA

 

 

 

macocha

stepmother

 

 

macocha

stepmother

 

 

maczarz

miller

 

 

maczarz

miller

 

 

madziarski

Hungarian

 

 

madziarski

Hungarian

 

 

maja

of May

 

 

maja

they have

 

 

majacy

having

 

 

majatek

property

 

 

majetny

wealthy, property-owning

 

 

majster

master craftsman

 

 

malarz

painter

 

 

maloletni

not of legal age

 

 

maly

small, little

 

 

malzenstwo

marriage

 

 

malzonek

husband

 

 

malzonka

wife

 

 

malzonków

of the married couple

 

 

malzonków Kowalskich

the Kowalski married couple

 

 

mane

in the morning

 

 

mapa

map

 

 

marca

of March

 

 

martwo urodzony

stillborn

 

 

mater

mother

 

 

mater

mother

 

 

materfamilias

(female) head of household

 

 

matka

mother

 

 

maz

husband, man

 

 

menonici

Mennonites

 

 

mensis  (menses)

month months

 

 

meridie

noon

 

 

meski

male

 

 

metryka

certificate, record

 

 

meza

of the husband

 

 

mial

he had

 

 

miano

name

 

 

mianowicie

that means, namely

 

 

miasteczko

small town

 

 

miasto

city

 

 

miec

to have

 

 

miec

(Mam masz miej) Have Have got

 

 

miedzy

between

 

 

miejsce

place, locality

 

 

miejscowosc

locality

 

 

miescie

town

 

 

miescie

town

 

 

miesiac

month

 

 

mieszkajacy

residing

 

 

mieszkanie

residence

 

 

mieszkaniec

inhabitant, resident, citizen

 

 

mleczarz

dairyman

 

 

mlodszy

younger

 

 

mlody

young

 

 

mlodzian (mlodziniec)

young man

 

 

mlyn

mill

 

 

mlynarz

miller

 

 

mniejszy

lesser, smaller, shorter

 

 

modlitwa

prayer

 

 

modo

only, just now

 

 

mojzeszowy

Jewish

 

 

morg

about 1.4 acres "Slownik"

 

 

mórg

morg (1.2 acres)

 

 

most

bridge

 

 

murowane

built of stone

 

 

na

on, at, in, around

 

 

na jednym

on one

 

 

na teraz

temporarily

 

 

NAA

 

 

 

nad

above, upon

 

 

nadac

to give

 

 

nadane

was given

 

 

najemnik

day laborer

 

 

najmlodszy

youngest

 

 

najstarszy

oldest, eldest

 

 

najwyzszych

Highest

 

 

nalezacy

necessary, belong

 

 

nalezal

belonged to

 

 

nalezy

belongs

 

 

nalezy

it belongs

 

 

nam

to us

 

 

naocznie

by eyewitness

 

 

naoczny swiadek

eyewitness

 

 

naprzód

in front of

 

 

narodzony

born

 

 

narzeczona

betrothed, bride

 

 

narzeczony

betrothed, groom

 

 

nas

us

 

 

nastepny

next

 

 

nasz

our

 

 

naturalny

illegitimate

 

 

natychmiast

immediately

 

 

nauczyciel

schoolteacher, teacher

 

 

nawiazanie

reference

 

 

nazwana

named

 

 

nazwisko

surname

 

 

necnon

also, moreover, certainly, besides

 

 

nempe

 to be sure, of course

 

 

nepos

grandson. Also meant "nephew" in some records

 

neptis

granddaughter. Also meant "niece" in some records

 

nerwowa goraczka

typhoid fever

 

 

nic

nothing

 

 

nich

them

 

 

nie

not, no

 

 

nie teraz

not yet

 

 

niedaleko

not far from

 

 

niedziela

Sunday, week

 

 

niegdy (niegdys)

deceased, former, the late

 

 

niekiedy

at times, now and then "Slownik"

 

 

niema

there is no

 

 

niemiecki

German

 

 

niemowle

infant

 

 

niepielnoletni

not of legal age, minor

 

 

nieprawego loza

illegitimate

 

 

nieprawy

illegitimate

 

 

nieslubny

unmarried, illegitimate

 

 

niewatpliwie

undoubtedly

 

 

niewiadomy

unknown

 

 

niezamezna

unmarried woman

 

 

nieznajomy

unknown

 

 

niezonaty

unmarried man

 

 

niezyjacy

deceased, not living

 

 

nigdy

never

 

 

nim

him

 

 

niniejszy

this, the present

 

 

niski

low, short

 

 

nizszy

lower

 

 

noc

night

 

 

nocte

at night

 

 

nocte

night

 

 

nomen

name

 

 

non numquam

sometimes

 

 

nondum

not yet

 

 

nonnullus -a -um

some, several

 

 

nota bene (N.B.) 

take note

 

 

nowozaslubiona

newlywed bride

 

 

nowozaslubiony

newlywed groom

 

 

nowozency

newlyweds

 

 

nowy

new

 

 

nudius terius

three days earlier

 

 

numer

number

 

 

nunc dies terius

three days earlier

 

 

nunc temporis

of the present time

 

 

nuper

recently, lately

 

 

nusquam

nowhere

 

 

o

about, concerning

 

 

OAA

 

 

 

ob

before, in front of; on account of, because of; for the sake of;

ob rem

to the purpose, usefully

 

 

ob.

see

 

 

obecnie

at present /now/ now a days

 

 

obecnosc

presence

 

 

obejmowalo

ecompasseses, includes,covers

 

 

oberzysta

tavern keeper

 

 

obit

 (he or she) died

 

 

obit sine prole (o.s.p.)

(he or she) died without offspring

 

 

Objął

it has included

 

 

obraz

image, pictures

 

 

obrzed

rite, ceremony

 

 

obrzezanie

circumcision

 

 

obszar

area

 

 

obydwaj

both

 

 

obywatel

inhabitant, citizen

 

 

ochrzczony

christened, baptized

 

 

od

from, since

 

 

odbierac / ajaych

take away, collect, recover

 

 

odbudowano

to rebuild >>example to rebuild after a fire

 

 

odbyty

performed

 

 

oddal

Remove, send away dismiss

 

 

odgranicza

seperarte, differentiate

 

 

odmienny

various

 

 

odpowiadac

to reply

 

 

odra

measles

 

 

odwrócenie

conversion

 

 

oglasal

announced, published

 

 

ogranicza

limit restrain restrict

 

 

ogrodnik

poor peasant, crofter, gardener

 

 

ojciec

father

 

 

ojczym

stepfather

 

 

okazal

showed

 

 

okolicy

in the region, neighborhood

 

 

okolo

about, around

 

 

okreg

precinct, district

 

 

okupnik

local resident

 

 

olejów

of oil

 

 

olimonce

once; of old; one day

 

 

on

he

 

 

ona

she

 

 

onegdajszy

day before yesterday

 

 

oni

they

 

 

opatrzony

provided

 

 

opiekun

guardian

 

 

opis

description

 

 

oplata

fee, cost

 

 

opuchlizna

dropsy, edema, swelling

 

 

oraz

and, also

 

 

ordynacja

ancestral estate,fortune or electoral law

 

 

osada

large settlement

 

 

osiadly

settled (at), residing (at)

 

 

osiem

eight

 

 

osiemdziesiat(y)

eighty (eightieth)

 

 

osiemnascie

eighteen

 

 

osiemnasty

eighteenth

 

 

osiemset(ny)

eight hundred(th)

 

 

oslabienie

weakness

 

 

ósmy

eighth

 

 

osoba

person

 

 

ospa

of smallpox

 

 

ostatni

last, recent

 

 

oswiadczenie

statement

 

 

oswiadczyl

declared, testified

 

 

otrzymal

received

 

 

owdowiala

widowed

 

 

owdowialy

widowered

 

 

ozenil sie

married a wife

 

 

ozeniony

married

 

 

ozywiony

lively

 

 

PAA

 

 

 

pan

sir, Mr., Lord

 

 

pan mlody

bridegroom

 

 

pani

lady, Mrs.

 

 

panna

maiden, Miss

 

 

panna mloda

bride

 

 

panski

Lord's

 

 

panstwowy

state, of the state

 

 

parafia

parish

 

 

parentes, genitores

parents

 

 

parobek

farmworker

 

 

pasierb

stepchild

 

 

pasterz

herdsman

 

 

pater

father

 

 

pazdziernika

of October

 

 

pelnoletnosc

age of consent, legal age

 

 

perendi

day after tommorow

 

 

perzynato

to lay waste to something

 

 

piatek

Friday

 

 

piaty

fifth

 

 

piec

five

 

 

piecdziesiat(y)

fifty (fiftieth)

 

 

piecset(ny)

five hundred(th)

 

 

piekarz

baker

 

 

pierwszego

on the first

 

 

pierwszy

first

 

 

pietnascie

fifteen

 

 

pietnasty

fifteenth

 

 

pisac

to write

 

 

pismo

letter, correspondence

 

 

placili   L /

 they paid

 

 

plci meskiej

male

 

 

plci zenskiej

female

 

 

pleban

parish priest

 

 

plec

gender, sex

 

 

po

after

 

 

Pobieral

It collected (take)

 

 

pochowanie

burial

 

 

poczatkach

At the beginning

 

 

pod

under

 

 

podatek

tax

 

 

podlug

according to

 

 

podobny

similar

 

 

podpis

signature

 

 

podpisany

signed

 

 

podrzutek

foundling

 

 

podwójny

duplicate

 

 

pogrzeb

burial

 

 

pogrzebany

buried

 

 

pol

half

 

 

pól

half

 

 

polnoc

North, " pold. Slownik"

 

 

pólnoc

midnight, north

 

 

pológ

childbirth, labor

 

 

polowie

Field

 

 

polscy

Polish

 

 

polski

Polish

 

 

półtora

one and a half

 

 

poludnie

noon, south

 

 

pomerid

after noon (p.m.)

 

 

pomorski

Pomeranian

 

 

poniedzialek

Monday

 

 

poniewaz

because

 

 

poprzedni

previous

 

 

poprzedzil

preceded

 

 

poprzek

across, crosswise, transverse

 

 

posiada

has, is in possession of

 

 

poslubil

married

 

 

post meridiem

after noon (p.m.)

 

 

postea

afterwards

 

 

postmodum

afterwards; presently

 

 

postridie

on the day after, a day later

 

 

poszukiwanie

research, search of

 

 

potem

after

 

 

potem

after, afterwards, then, next, later

 

 

potok

stream

 

 

pow. (powiat)

district

 

 

powinowaty

relative

 

 

powodu

because of , by reason of

 

 

powracajacze

they returned to

 

 

powyzsze

previously mentioned

 

 

pozar

fire

 

 

pozostaly

left behind, surviving

 

 

pozostawil

left behind, was survived by

 

 

pozwolenie

permission

 

 

prababa (prababka)

great-grandmother

 

 

pracowity

diligent, hard-working

 

 

pradziadek

great-grandfather

 

 

praeterea

besides, moreover; hereafter

 

 

prawdopodobnie

in all likelihood, probably

 

 

prawego loza

legitimate

 

 

prawie

almost

 

 

prawny

legal

 

 

prawo

law, right

 

 

prawoslawny

orthodox

 

 

prawowity

legitimate

 

 

prawy

right, true

 

 

pridie

the day before

 

 

pro tempore

for (at) the time

 

 

pro tempore

for (at) the time

 

 

proboszcz

parish priest

 

 

procul

far off

 

 

procz

apart from, besides

 

 

proinde

 adv. consequently, therefore; just as

 

 

propterea

 for that reason, therefore

 

 

prorsus/prorsum

(adv.) forwards; absolutely; in shor

 

 

prosba

request

 

 

prosimy

we request

 

 

protestancki

Protestant

 

 

prout

(conj) according as

 

 

pruski

Prussian

 

 

przed

in front of, before

 

 

przedtem

before

 

 

przejezdzal

crossed, passed through

 

 

przekonal

convinced

 

 

przeslany

sent

 

 

przeszly

preceding

 

 

przez

by, across, through

 

 

przodem

before

 

 

przodków

of ancestors

 

 

przy

by, with, during, near

 

 

przyczyna

cause, reason

 

 

przyczyny

cause reason

 

 

przyjaciel

friend

 

 

przypadek

circumstance, occurrence, case

 

 

przyrodni

step-, half-, (as in stepbrother, half brother)

 

 

przytomnosc

presence

 

 

przyzwolenie

consent

 

 

puchlina

dropsy, edema, swellling

 

 

Pulkownik

Colonel, regiment

 

 

punktow

point, item

 

 

QAA

 

 

 

qua

(adv) where, as far as, how; qua..qua: partly...partly

 

qualibit

anywhere, any way, as you please

 

 

qualis - e

what sort of, what kind of, such as, as

 

 

qualiter

adv. how, as, just as

 

 

quam

(adv) how, how much; as, very

 

 

quam ob rem

wherefore, accordingly

 

 

quamdiu

as long as; while; inasmuch as

 

 

quamquam  

 although

 

 

quamvis

(adv) however; (conj) although

 

 

quando 

when (after nisi, ne) ever; (conj) when, since, because

 

quandoque 

 (adv) at some time; (conj) whenever, as often as, since

 

quanto 

  for how much

 

 

quantum 

 (adv) as much as, as far as, so much as, to what extent

 

quantum ad

 in terms of, as far as x is concerned, with respect to

 

quantus 

  how great, how much

 

 

quapropter 

  wherefore

 

 

quare

 by what means, how; why, wherefore

 

 

quasi

 as if, as though

 

 

quatenus 

 adv.(inter.) how far, how long? (rel.) as far as, in so far as, since

quemadmodum

 (adv) in what way, how; (conj) as, just as

 

 

quicquam

  anything

 

 

quicumque quae- quod

 whoever, whatever; all that, any whatever

 

 

quidam quae- quid-

a certain one, someone, a kind of

 

 

quidem  

   indeed, in fact

 

 

quippe 

 adv. certainly, of course; conj.(explaining) for in fact, because,

quisquam quid-

anyone, anything

 

 

quisque quidque 

  each, each one, every

 

 

quisquis, quidquid 

 whoever, whatever; all

 

 

quo

where, what for, to what end

 

 

quoad

as to, with respect to

 

 

quocumque 

 wither so ever, how so ever

 

 

quod 

(conj) because, as far as, in so far as, as for the fact that, in that,

quod si  

 but if

 

 

quodamodo  

in a way

 

 

quomodo 

how, in what way; (rel) as, just as

 

 

quondam

once, sometimes, formerly