How to post a Query

 

República Dominicana

en el proyecto

CaribbeanGenWeb

 

¿Cómo solicitar las informaciones familiares?

<How to post a Query?>

- 

 Las siguientes son las instrucciones y consejos para iniciar una investigación o recabar informaciones de familiares o personas.

<The following are instructions and advise on how to post a query>.

  Estas instrucciones y consejos incrementaran las oportunidades de recibir una respuesta positiva de los colaboradores o de otras fuentes del  Internet

<These instructions and advise will increase your chances of receiving a positive response from other genealogists and the internet>. 
 

 

La Pregunta  <The Query>   

La mejor forma de ilustrar una buena pregunta, es mostrar algunas malas e indicar sus flaquezas

<The best way to illustrate a good query is to show some bad ones and indicate their flaws>. 

 

 

Pregunta #1  <Query #1> 
 

MIS APELLIDOS SON HERNANDEZ BREA. ENVIARME TODA LA INFORMACION SOBRE ELLOS.

<MY LAST NAME IS HERNANDEZ BREA.  SEND ME ALL THE INFORMATION ON MY NAME.>

El primer error que tiene esta pregunta, es que está escrita enteramente en letras MAYUSCULAS. Una pregunta como esta es inaceptable por esa sola razón. La pregunta #1 es referida cómicamente como la pregunta que tiene el "Avemaría". Quien hace la pregunta requiere información, pero no ofrece ninguna. Quien hace la pregunta falla en indicar de donde proviene la familia Hernandez Brea o de cual periodo de tiempo particular se esta requiriendo información. Esto podría ayudar a cualquiera a inferir que la persona que esta haciendo la pregunta #1, ha hecho poca o ninguna investigación referente a su rama familiar, y esto seria de muy poca ayuda para cualquiera que este haciendo investigación en la misma rama familiar o tenga el deseo de cooperar.

<The first thing wrong with Query #1 is that it is written entirely in CAPITALIZE letters.  A query such as this is unacceptable for this reason alone.   Query #1 is comically referred to have the "hail Mary" query.  The submitter is requesting information but is not offering any in return.  The submitter fails to indicate where his family Hernandez Brea is from or what particular time period he is requesting information for.  This would infer to anyone reading the query that the individual submitting Query #1 has done little or no research reference his family line, and thus would be of little help to anyone doing research on the same family line.> 

 

Pregunta #2  <Query #2>   
 

Estoy investigando los siguientes apellidos en el pueblo de Monte Plata, República Dominicana                                                                 GARCIA, LOPEZ, CRUZ, RIVERA, ORTIZ, MALDONADO, TORRES, REYES, MONTALVO, HERNANDEZ, RODRIGUEZ.

También estoy investigando los siguientes apellidos en San Cristóbal, República Dominicana                                                                DOMENCH, RODRIGUEZ, MORALES, SANTIAGO, y otros más.                  

 

<I am researching the following surnames in the town of Monte Plata,Dominican Republic 
GARCIA, LOPEZ, CRUZ, RIVERA, ORTIZ, MALDONADO, TORRES, REYES, MONTALVO, HERNANDEZ, RODRIGUEZ. >

<I am also researching the following surnames in San Cristobal,Dominican Republic 
DOMENCH, RODRIGUEZ, MORALES, SANTIAGO, and many others.>

 La pregunta #2 es mejor que la pregunta #1. En ella se hace uso propio de las letras mayúsculas y minúsculas y los pueblos o lugares en cuestión son indicados. La pregunta #2 sin embargo, sufre de estar sobrecargada de informaciones. Hay demasiados apellidos listados en una sola pregunta. La pregunta #2 no indica los periodos de tiempo particulares para los apellidos y no indica la relación familiar entre los apellidos. A parte de indicar los apellidos y pueblos o lugares, la persona que hace la pregunta #2 ofrece poca información. La misma inferencia sugerida en la pregunta #1, puede aplicarse para la pregunta #2.

<Query #2 is better than Query #1.  It makes proper use of capitalization and the towns in question are indicated.  Query #2 however suffers from information overload.  Too many surnames listed in one query.  Query #2 does not indicate the time periods for the particular surnames nor does it indicate the family relationship of the surnames with each other.   Outside of listing the surnames and towns, the person submitting this query offers little information.   The same inference listed for Query #1 can be stated for Query #2.> 

 

Pregunta #3  <Query #3>   
 

Estoy buscando información sobre Pedro Muñoz García. Yo creo que Pedro nació en Baitoa, no sé cuando. Pedro tuvo cuatro hijos, uno, María murió de tuberculosis. Pedro se mudó a La Vega donde posiblemente murió.

<Seeking information on Pedro Muñoz Garcia.  I believe Pedro was born in Baitoa, don't know when.  Pedro had four children, one, Maria died of tuberculosis.  Pedro moved to La Vega where he possibly died.> 

La pregunta #3 es una donde la persona que hace la misma debe estar mas clara sobre cual información especifica ella esta buscando y cual información especifica era conocida sobre el individuo en cuestión. Detalles importantes no son indicados, por ejemplo, el posible periodo de tiempo de los individuos, los nombres de los otros tres hijos, la esposa, porqué se cree que él estuvo  viviendo en Baitoa o se mudó a La Vega. El periodo de tiempo en que María vivió y cuándo pudo haber ocurrido su muerte.

<Query #3 is a query where the person submitting same should have been more clear on what specific information he was requesting and what specific information was already known on the individual in question.  Important details are not indicated, e.g. the possible life span time period of the individuals, the names of the other three children, the spouse, why it was believed he was born in Baitoa or moved to La Vega.  The time period in which Maria lived and where her death may have occurred.> 

 

Pregunta #4  <Query #4>     
 

 Estoy buscando información de los padres de Luis Hernandez Tavarez, esposo de Juanita Balbina Olivo Valencia. El certificado de defunción de su hijo Heriberto Hernandez Olivo indica que Luis era de Monte Plata, República Dominicana. Heriberto murió el 10 de Enero del año 1993 en Santo Domingo, Republica Dominicana, a la edad de 73 años. Basado en esta información se cree que Luis nació entre 1900 y 1905. Información adicional sobre la línea familiar se encuentra disponible. Mediante requerimiento podríamos ofrecer las fuentes de información.

<Seeking information on the parents of Luis Hernandez Tavarez, spouse of Juanita Balbina Olivo Valencia.  The church death record of his son Heriberto Hernandez Olivo indicates Luis was from Monte Plata, Dominican Republic.  Heriberto died in 1993 in Santo Domingo, Dominican Republic, at the age of 73.  Based on this information Luis is believed to have been born between 1900 and 1905.   Additional family line information is available.   Source information provided upon request.> 

La pregunta #4 es un ejemplo de una pregunta bien escrita. No hay dudas de que la pregunta concierne a  Luis Hernandez Tavarez. Un periodo de tiempo especifico y lugar son indicados para Luis así como una esposa. Quien lee este pedido se le advierte que existen informaciones adicionales sobre la línea de familia así como las fuentes correspondientes, las que podrían ofrecerse bajo requerimiento.

<Query #4 is an example of a well written query.  There is no question the query concerns Luis Hernandez Tavarez.   A specific time period and town is specified for Luis as well as a spouse and offspring.   The reader is advised that there is additional family line information and that the source of this information will be provided upon request.> 

 

Pregunta #<Query #5>     
 

  Mi nombre es Marcos Heriberto Hernandez Brea, mis padres fueron Heriberto Hernandez Olivo (1920-1993) y Altagracia Angelica Brea Alcantara ( 1927-1973) ambos naturales de Boya,Monte Plata, Republica Dominicana. Mis abuelos Paternos fueron Luis Hernandez Tavarez (1890-1968) y Juanita Balbina Olivo Valencia (1906-1944).Mis abuelos maternos fueron Marcos Brea Torres (1886-1975) y Marcelina Alcantara Contreras (1903-1983). Mis bis-abuelos paternos fueron Pablo Hernandez (alr. 1860 - ?) e Isabel Tavarez ó Tabares (1856-1926). Mis bis-abuelos maternos fueron Carlos Alcantara Mota y Josefa Contreras Gomez. Estoy investigando sobre todos los apellidos de mis ancestros y me gustaria recibir  cualquier informacion que pudiera estar ligada a los mismos.

<My name is  Marcos Heriberto Hernandez Brea son of  Heriberto Hernandez Olivo  (1920-1993) and  Altagracia Angelica Brea Alcantara ( 1927-1973) both from  Boya,Monte Plata, Dominican Republic . From my father side my Grandparents were  Luis Hernandez Tavarez (1890-1968) and  Juanita Balbina Olivo Valencia (1906-1944). From my mother side my Grandparents were Marcos Brea Torres (1886-1975) and Marcelina Alcantara Contreras (1903-1983). From my father side my Great Grandparents were Pablo Hernandez (abt. 1860 - ?) and  Isabel Tavarez or Tabares (1856-1926). From my mother side my Great Grandparents were Carlos Alcantara Mota and Josefa Contreras Gomez .I am researching all my ancestors surnames and any information regarding to them will be welcome.>

La pregunta #5 no es  una pregunta bien escrita del todo, pero por los menos da informaciones sobre los apellidos de los ancestros de la persona que hace la pregunta y no hay dudas de que la pregunta concierne a ellos. Como se indican algunos peridodos de tiempo especificos, esto facilita ubicar las informaciones solicitadas. Una pregunta como esta es la minima y simple  que una persona pudiera hacer para recabar informaciones de los apellidos de sus ancestros u otros que estuviesen investigando. 

<   The question #5 is not a written affluent question absolutely, but by the minuses it gives information on the last names of the ancestors of the person who makes the question and there are no doubts that the question concerns them. As some especific period of time are indicated, this facilitates to locate the asked for information. A question as this is minim and simple that a person could make to successfully obtain information of the last names of his ancestors  or others  that were investigating  > 

 

 

Marcos Heriberto Hernández Brea (coordinador/host) .

Ud. ha sido el [an error occurred while processing this directive] visitante desde el 8 de Noviembre del 2001

 

 

Copyright 1998 © Marcos Heriberto Hernández Brea

 

 

 

--

 

-

 

-

 

 

 
 

 
-